Tags : , , , , ,

[Vietsub] 不是故意 | Không Phải Cố Ý | Bu Shi Gu Yi - BY2



Lời : Lâm Di Phụng
Nhạc : Lưu Vĩnh Huy
Dịch : Dragon Rider

----------
"... Em trở nên trầm lặng, có đau đớn cũng không mở lời
Em thay đổi nhiều thế, liệu có gần Anh được thêm chút không
Chờ một câu cố chấp rằng nếu như
Rằng như nếu Anh hiểu vì sao thì cũng đủ rồi ..."
----------

Screenshot



Vietsub



Download


PLEASE DO NOT RE-UPLOAD ANY OF MY VIDEOS TO YOUR OWN CHANNELS OR SITES




Hanzi


不是故意

作詞:林怡鳳
作曲:劉永輝

我以為惡夢 不會一直纏著我
我以為頭痛 閉上眼就痊癒了
我只聽 你愛聽的歌
我只做 你的朋友

我變得沉默 傷心也不願開口
我變了好多 是否更靠近你呢
等一個 固執的如果
如果你懂我為什麼就夠了

你別擔心 我不怕一個人站在雨裡
除了你 我找不到能快樂的意義
眼淚 帶給你的壓力太清晰
我真的不是故意

不是故意 讓自己變得不再像自己
為了你 拼命想拿一百分而努力
你卻 離我越來越遠的距離
直到我失去你

我變得沉默 傷心也不願開口
我變了好多 是否更靠近你呢
等一個 固執的如果
如果你懂我為什麼就夠了

你別擔心 我不怕一個人站在雨裡
除了你 我找不到能快樂的意義
眼淚 帶給你的壓力太清晰
我真的不是故意

不是故意 讓自己變得不再像自己
為了你 拼命想拿一百分而努力
你卻 離我越來越遠的距離
直到我失去你

你別擔心 我不怕一個人站在雨裡
除了你 我找不到能快樂的意義
眼淚 帶給你的壓力太清晰
我真的不是故意

不是故意 讓自己變得不再像自己
為了你 拼命想拿一百分而努力
你卻 離我越來越遠的距離
直到我失去你

真的不是故意

Pinyin


Bùshì gùyì

zuòcí: Línyífèng
zuòqǔ: Liú yǒnghuī

wǒ yǐwéi è mèng bù huì yīzhí chánzhe wǒ
wǒ yǐwéi tóutòng bì shàng yǎn jiù quányùle
wǒ zhǐ tīng nǐ ài tīng de gē
wǒ zhǐ zuò nǐ de péngyǒu

wǒ biàn dé chénmò shāngxīn yě bù yuàn kāikǒu
wǒ biànle hǎoduō shìfǒu gèng kàojìn nǐ ne
děng yīgè gùzhí de rúguǒ
rúguǒ nǐ dǒng wǒ wèishéme jiù gòule

nǐ bié dānxīn wǒ bùpà yīgèrén zhàn zài yǔ lǐ
chúle nǐ wǒ zhǎo bù dào néng kuàilè de yìyì
yǎnlèi dài gěi nǐ de yālì tài qīngxī
wǒ zhēn de bùshì gùyì

bùshì gùyì ràng zìjǐ biàn dé bù zài xiàng zìjǐ
wèile nǐ pīnmìng xiǎng ná yībǎi fēn ér nǔlì
nǐ què lí wǒ yuè lái yuè yuǎn de jùlí
zhídào wǒ shīqù nǐ

wǒ biàn dé chénmò shāngxīn yě bù yuàn kāikǒu
wǒ biànle hǎoduō shìfǒu gèng kàojìn nǐ ne
děng yīgè gùzhí de rúguǒ
rúguǒ nǐ dǒng wǒ wèishéme jiù gòule

nǐ bié dānxīn wǒ bùpà yīgèrén zhàn zài yǔ lǐ
chúle nǐ wǒ zhǎo bù dào néng kuàilè de yìyì
yǎnlèi dài gěi nǐ de yālì tài qīngxī
wǒ zhēn de bùshì gùyì

bùshì gùyì ràng zìjǐ biàn dé bù zài xiàng zìjǐ
wèile nǐ pīnmìng xiǎng ná yībǎi fēn ér nǔlì
nǐ què lí wǒ yuè lái yuè yuǎn de jùlí
zhídào wǒ shīqù nǐ

nǐ bié dānxīn wǒ bùpà yīgèrén zhàn zài yǔ lǐ
chúle nǐ wǒ zhǎo bù dào néng kuàilè de yìyì
yǎnlèi dài gěi nǐ de yālì tài qīngxī
wǒ zhēn de bùshì gùyì

bùshì gùyì ràng zìjǐ biàn dé bù zài xiàng zìjǐ
wèile nǐ pīnmìng xiǎng ná yībǎi fēn ér nǔlì
nǐ què lí wǒ yuè lái yuè yuǎn de jùlí
zhídào wǒ shīqù nǐ

zhēn de bùshì gùyì

0 comments
Tags : , , , , ,

[Vietsub] 你并不懂我 | Anh Vốn Không Hiểu Em | Ni Bing Bu Dong Wo - BY2



Lời : Mr Mars / Bành Tiêu Minh / Dương Nhãn Nhãn
Nhạc : Phan Tẩm Già
Dịch : Dragon Rider

----------
"... Anh vốn không hiểu Em, sao có thể yêu Em
Đã có lúc từng cho rằng, chỉ cần có Anh thế là đủ
Đến khi phát hiện, thì ra Em chỉ là
Một con rối mà Anh dùng để khoe khoang ..."
----------

Screenshot


Vietsub



Download


PLEASE DO NOT RE-UPLOAD ANY OF MY VIDEOS TO YOUR OWN CHANNELS OR SITES



Hanzi


你并不懂我

作词:Mr Mars、彭潇明、杨眼眼
作曲:潘沁珈

原来不爱说 以为你懂得
每次说著说著都是我哭了
我擦干眼泪 慢慢习惯沉默
朋友聊起我就说一些别的
你总是哄我 说永远不分手
可是我 还不确定会停留
终于我看透  没退路的角落 不闪躲

你并不爱我 怎么会懂我
你从来就不曾 在乎我的感受
没兑现过承诺 傻瓜才当温柔
难过时候 还假装笑着点头

你并不懂我 怎么能爱我
曾经我也以为 有你我就足够
直到发现原来我不过
是你用来炫耀的玩偶
我好难过 你并不爱我

你总是哄我 说永远不分手
可是我 还不确定会停留
终于我看透 没退路的角落 不闪躲

你并不爱我 怎么会懂我
你从来就不曾 在乎我的感受
没兑现过承诺 傻瓜才当温柔
难过时候 还假装笑着点头

你并不懂我 怎么能爱我
曾经我也以为 有你我就足够
直到发现原来我不过
是你用来炫耀的玩偶

我好难过 你并不爱我

Pinyin


Nǐ bìng bù dǒng wǒ

zuòcí:Mr Mars, péngxiāomíng, yáng yǎn yǎn
zuòqǔ: Pān qìn jiā

yuánlái bu ài shuō yǐwéi nǐ dǒngdé
měi cì shuōzhe shuōzhe dōu shì wǒ kūle
wǒ cā gān yǎnlèi màn man xíguàn chénmò
péngyǒu liáo qǐ wǒ jiù shuō yīxiē bié de
nǐ zǒng shì hōng wǒ shuō yǒngyuǎn bù fēnshǒu
kěshì wǒ hái bù quèdìng huì tíngliú
zhōngyú wǒ kàntòu méi tuìlù de jiǎoluò bù shǎnduǒ

nǐ bìng bù ài wǒ zěnme huì dǒng wǒ
nǐ cónglái jiù bùcéng zàihū wǒ de gǎnshòu
méi duìxiànguò chéngnuò shǎguā cái dāng wēnróu
nánguò shíhòu hái jiǎzhuāng xiào zhuó diǎntóu

nǐ bìng bù dǒng wǒ zěnme néng ài wǒ
céngjīng wǒ yě yǐwéi yǒu nǐ wǒ jiù zúgòu
zhídào fāxiàn yuánlái wǒ bùguò
shì nǐ yòng lái xuànyào de wán'ǒu
wǒ hǎo nánguò nǐ bìng bù ài wǒ

nǐ zǒng shì hōng wǒ shuō yǒngyuǎn bù fēnshǒu
kěshì wǒ hái bù quèdìng huì tíngliú
zhōngyú wǒ kàntòu méi tuìlù de jiǎoluò bù shǎnduǒ

nǐ bìng bù ài wǒ zěnme huì dǒng wǒ
nǐ cónglái jiù bùcéng zàihū wǒ de gǎnshòu
méi duìxiànguò chéngnuò shǎguā cái dāng wēnróu
nánguò shíhòu hái jiǎzhuāng xiào zhuó diǎntóu

nǐ bìng bù dǒng wǒ zěnme néng ài wǒ
céngjīng wǒ yě yǐwéi yǒu nǐ wǒ jiù zúgòu
zhídào fāxiàn yuánlái wǒ bùguò
shì nǐ yòng lái xuànyào de wán'ǒu
wǒ hǎo nánguò nǐ bìng bù ài wǒ

0 comments
Tags : , , , , , , , ,

[Vietsub] 下雨天 | Ngày Mưa Rơi | Xia Yu Tian - 梁心颐 | Lương Tâm Di | Lara Veronin


Lời : Lương Tâm Di
Nhạc : Trương Kiệt
Dịch : Dragon Rider

----------
"... Thực ra không có em thì anh cũng chẳng nhận ra sự khác biệt đâu
Kết cục đó đã quá rõ rồi
Đừng nói rằng anh sẽ đau khổ   
Đừng nói rằng anh muốn đổi thay
Bởi người được yêu thì đâu cần xin lỗi ..."
----------

Screenshot


Online



PLEASE DO NOT RE-UPLOAD ANY OF MY VIETSUB TO YOUR OWN CHANNELS OR SITES


Hanzi


下雨天

作词:LARA
作曲:张杰

下雨天了怎么办 我好想你
我不敢打给你 我找不到原因
为什么失眠的声音 变得好熟悉
沉默的场景 做你的代替
陪我等雨停

期待让人越来越沉溺
谁和我一样 等不到他的谁
爱上你我总在学会 寂寞的滋味
一个人撑伞 一个人擦泪
一个人好累

怎样的雨 怎样的夜
怎样的我能让你更想念
雨要多大 天要多黑
才能够有你的体贴

其实 没有我你分不出那些
差别 结局还能多明显
别说你会难过
别说你想改变
被爱的人不用道歉

期待让人越来越疲惫
谁和我一样 等不到他的谁
爱上你我总在学会 寂寞的滋味
一个人撑伞 一个人擦泪
一个人好累

怎样的雨 怎样的夜
怎样的我能让你更想念
雨要多大 天要多黑
才能够有你的体贴

其实 没有我你分不出那些
差别 结局还能多明显
别说你会难过
别说你想改变
被爱的人不用道歉

怎样的雨 怎样的夜
怎样的我能让你更想念
雨要多大 天要多黑
才能够有你的体贴

其实 没有我你分不出那些
差别 结局还能多明显
别说你会难过
别说你想改变
被爱的人不用道歉


Pinyin


Xià yǔtiān

zuòcí:LARA
zuòqǔ: Zhāngjié

xià yǔtiānle zěnme bàn wǒ hǎo xiǎng nǐ
wǒ bù gǎn dǎ gěi nǐ wǒ zhǎo bù dào yuányīn
wèishéme shīmián de shēngyīn biàn dé hǎo shúxī
chénmò de chǎngjǐng zuò nǐ de dàitì
péi wǒ děng yǔ tíng

qídài ràng rén yuè lái yuè chénnì
shuí hé wǒ yīyàng děng bù dào tā de shuí
ài shàng nǐ wǒ zǒng zài xuéhuì jìmò de zīwèi
yīgè rén chēng sǎn yīgè rén cā lèi
yīgè rén hǎo lèi

zěnyàng de yǔ zěnyàng de yè
zěnyàng de wǒ néng ràng nǐ gèng xiǎngniàn
yǔ yào duōdà tiān yào duō hēi
cái nénggòu yǒu nǐ de tǐtiē

qíshí méiyǒu wǒ nǐ fēn bù chū nàxiē
chābié jiéjú hái néng duō míngxiǎn
bié shuō nǐ huì nánguò
bié shuō nǐ xiǎng gǎibiàn
bèi ài de rén bùyòng dàoqiàn

qídài ràng rén yuè lái yuè píbèi
shuí hé wǒ yīyàng děng bù dào tā de shuí
ài shàng nǐ wǒ zǒng zài xuéhuì jìmò de zīwèi
yīgè rén chēng sǎn yīgè rén cā lèi
yīgè rén hǎo lèi

zěnyàng de yǔ zěnyàng de yè
zěnyàng de wǒ néng ràng nǐ gèng xiǎngniàn
yǔ yào duōdà tiān yào duō hēi
cái nénggòu yǒu nǐ de tǐtiē

qíshí méiyǒu wǒ nǐ fēn bù chū nàxiē
chābié jiéjú hái néng duō míngxiǎn
bié shuō nǐ huì nánguò
bié shuō nǐ xiǎng gǎibiàn
bèi ài de rén bùyòng dàoqiàn

zěnyàng de yǔ zěnyàng de yè
zěnyàng de wǒ néng ràng nǐ gèng xiǎngniàn
yǔ yào duōdà tiān yào duō hēi
cái nénggòu yǒu nǐ de tǐtiē

qíshí méiyǒu wǒ nǐ fēn bù chū nàxiē
chābié jiéjú hái néng duō míngxiǎn
bié shuō nǐ huì nánguò
bié shuō nǐ xiǎng gǎibiàn
bèi ài de rén bùyòng dàoqiàn

1 comments
Tags : , , , , , , , ,

[Vietsub] 最后的战役 | Trận Chiến Cuối Cùng | Zui Hou De Zhan Yi - 周杰伦 | Châu Kiệt Luân | Jay Chou


Album : Volume 3 - Tám Độ Không Gian
Track : 10
Lời : Phương Văn Sơn
Nhạc : Châu Kiệt Luân
Dịch : Ufokian

----------
"... Tôi ở lại cùng Anh, tới phút giây cuối cùng
Gương mặt của Anh, nằm trọn trong lòng Tôi
Anh dần chìm vào giấc ngủ, tôi chẳng thể gọi dậy
Nước mắt chiến hào, rơi đổ cả bờ đê ..."
----------

Screenshot


Online



PLEASE DO NOT RE-UPLOAD ANY OF MY VIETSUB TO YOUR OWN CHANNELS OR SITES


Hanzi


最后的战役

作词:方文山
作曲:周杰伦

机枪扫射声中我们寻找遮蔽的战壕
儿时沙雕的城堡毁坏了重新盖就好
可是你那件染血布满弹孔的军外套
却就连祷告手都举不好

在硝烟中想起冰棒汽水的味道
和那些无所事事一整个夏天的年少
我放下枪回忆去年一起毕业的学校
而眼泪一直都忘记要掉

嘲笑的声音在风中不断被练习
这树林间充满了敌意
部队弃守阵地你坚持要我也离去
我怎么能放弃

我留着陪你 强忍着泪滴
有些事真的 来不及 回不去
你脸在抽搐 就快没力气
家乡事不准我再提

我留着陪你 最后的距离
是你的侧脸倒在我的怀里
你慢慢睡去 我摇不醒你
泪水在战壕里决了堤


Pinyin


Zuìhòu de zhànyì

zuòcí: Fāng wénshān
zuòqǔ: Zhōujiélún

jīqiāng sǎoshè shēng zhōng wǒmen xúnzhǎo zhēbì de zhànháo
er shí shādiāo de chéngbǎo huǐhuàile chóngxīn gài jiù hǎo
kěshì nǐ nà jiàn rǎn xuè bù mǎn dàn kǒng de jūn wàitào
què jiù lián dǎogào shǒu dōu jǔ bù hǎo

zài xiāoyān zhòng xiǎngqǐ bīngbàng qìshuǐ de wèidào
hé nàxiē wúsuǒshìshì yī zhěnggè xiàtiān de niánshào
wǒ fàngxià qiāng huíyì qùnián yīqǐ bìyè de xuéxiào
ér yǎnlèi yīzhí dōu wàngjì yào diào

cháoxiào de shēngyīn zài fēng zhōng bùduàn bèi liànxí
zhè shùlín jiàn chōngmǎnle díyì
bùduì qì shǒu zhèndì nǐ jiānchí yào wǒ yě lí qù
wǒ zěnme néng fàngqì

wǒ liúzhe péi nǐ qiáng rěnzhe lèi dī
yǒuxiē shì zhēn de láibují huí bù qù
nǐ liǎn zài chōuchù jiù kuài méi lìqì
jiāxiāng shì bù zhǔn wǒ zài tí

wǒ liúzhe péi nǐ zuìhòu de jùlí
shì nǐ de cè liǎn dào zài wǒ de huái lǐ
nǐ màn man shuì qù wǒ yáo bù xǐng nǐ
lèishuǐ zài zhànháo lǐ juéle dī

0 comments
Tags : , , , , , , , ,

[Vietsub] 半兽人 | Người Nửa Thú | Ban Shou Ren - 周杰伦 | Châu Kiệt Luân | Jay Chou


Album : Volume 3 - Tám Độ Không Gian
Track : 01
Lời : Phương Văn Sơn
Nhạc : Châu Kiệt Luân
Dịch : Ufokian

----------
"... Đối diện với nụ hôn gian tà của cái ác
Ta quay đầu bước chẳng để mình vấy bẩn
Cố gắng giữ lại trái tim thuần khiết
Để sau đó trở lại thành người ..."
----------

Screenshot


Online



PLEASE DO NOT RE-UPLOAD ANY OF MY VIETSUB TO YOUR OWN CHANNELS OR SITES



Hanzi


半兽人

电玩“魔兽争霸3”主题曲
作词:方文山
作曲:周杰伦

再也没有纯白的灵魂 自人类堕落为半兽人
我开始使用第一人称 纪录眼前所有的发生

嗜血森林醒来的早晨 任何侵略都成为可能
我用古老的咒语重温 吟唱灵魂序曲寻根

面对魔界的邪吻 不被污染的转身
维持纯白的象征 然后还原为人

让我们 半兽人 的灵魂 翻滚 收起残忍 回忆兽化的过程
让我们 半兽人 的眼神 单纯 而非贪婪著永恒 只对暴力忠诚

让我们 半兽人 的灵魂 翻滚 停止忿恨 永无止尽的战争
让我们 半兽人 的眼神 单纯 对远古存在的神 用谦卑的身份

泪沸腾 风异常的冰冷 马蹄声 让人睡不安稳
我在等 灵魂序曲完成 带领族人写下祈祷文

那城镇 无谓的在牺牲 战火焚 祭坛开始下沉
我在等 觉悟后的族人 往南方大地重新开垦


Pinyin


Bàn shòurén

diànwán “móshòu zhēngbà 3” zhǔtí qū
zuòcí: Fāng wénshān
zuòqǔ: Zhōujiélún

zài yě méiyǒu chún bái de línghún zì rénlèi duòluò wèi bàn shòurén
wǒ kāishǐ shǐyòng dì yīrénchēng jìlù yǎnqián suǒyǒu de fǎ shēng

shì xiě sēnlín xǐng lái de zǎochén rènhé qīnlüè dōu chéngwéi kěnéng
wǒ yòng gǔlǎo de zhòuyǔ chóng wēn yínchàng línghún xùqǔ xúngēn

miàn duì mójiè de xié wěn bù bèi wūrǎn de zhuǎnshēn
wéichí chún bái de xiàngzhēng ránhòu huányuán wéirén

ràng wǒmen bàn shòurén de línghún fāngǔn shōu qǐ cánrěn huíyì shòu huà de guòchéng
ràng wǒmen bàn shòurén de yǎnshén dānchún ér fēi tānlánzhe yǒnghéng zhǐ duì bàolì zhōngchéng

ràng wǒmen bàn shòurén de línghún fāngǔn tíngzhǐ fèn hèn yǒng wú zhǐ jìn de zhànzhēng
ràng wǒmen bàn shòurén de yǎnshén dānchún duì yuǎngǔ cúnzài de shén yòng qiānbēi de shēnfèn

lèi fèiténg fēng yìcháng de bīnglěng mǎtí shēng ràng rén shuì bù ānwěn
wǒ zài děng línghún xùqǔ wánchéng dàilǐng zúrén xiě xià qídǎo wén

nà chéngzhèn wúwèi de zài xīshēng zhànhuǒ fén jìtán kāishǐ xià chén
wǒ zài děng juéwù hòu de zúrén wǎng nánfāng dàdì chóngxīn kāikěn

0 comments
Tags : , , , , , , , ,

[Vietsub] 火车叨位去 | Con Tàu Chạy Về Đâu | Huei Cha Do Wei Ki - 周杰伦 | Châu Kiệt Luân | Jay Chou


Album : Volume 3 - Tám Độ Không Gian
Track : 05
Lời : Phương Văn Sơn
Nhạc : Châu Kiệt Luân
Dịch : Dragon Rider

----------
"... Làm sao Em đi không để lại thông tin
Để Tôi như ong không tìm đâu được mật
Xé hết đi từng trang từng trang quá khứ
Cuốn lịch này phải xé đến khi nào mới có được tin Em ..."
----------

Screenshot


Online



PLEASE DO NOT RE-UPLOAD ANY OF MY VIETSUB TO YOUR OWN CHANNELS OR SITES



Hanzi


火车叨位去

作词:方文山
作曲:周杰伦

听我讲 庄脚ㄟ路边 蝉躲在树枝
七月天 闹热ㄟ唱戏 ㄒㄧ ㄌㄚ ㄙㄡ ㄈㄚ ㄇㄧ
听我讲 风景这呢水 火车叨位去
拿纸笔 写歌思念你 ㄒㄧ ㄌㄚ ㄙㄡ ㄈㄚ ㄇㄧ

车过山洞变成 暗瞑 但是连咪都ㄟ过去
按怎你走那个 当时 没留半张批纸加字
过去 像溪边ㄟ田蠳 拢是逗阵飞ㄟ日子
这时 我想离水ㄟ鱼
放抹记 剩最后一口气  放抹记
过去 你迷人ㄟ气质 拢是笑容酸甘呀甜
返去 故事到这为止

你那ㄟ全然拢没消息 我亲像一只蜂找没蜜
将过去一张一张ㄟ撕
这日历马撕到何时才有你ㄟ字
你那全然拢没消息
像往南ㄟ燕子断翅 不曾搁返来巢看厝边
为啥咪铁支路直直 火车叨位去


Pinyin


Huei Cha Do Wei Ki

zuòcí: Fāng wénshān
zuòqǔ: Zhōujiélún

tnia wua gong sen ka ay lo bni xieung vi ay joo gi
ching que ting lau ray ay chune hi
si la so fa mi

tnia wua gong hong ga jia ni sui huay chia deo wi key
te zu bid sia gua so lam li
si la so fa mi

chia guey sua kang ben sheen am me
dan si len mi do ei geu ky 
an znua ly zau na geo dung si
mo lau bnua dniu poei zua ga li 

guay ki chune kay bni ay tsan sin
long shi dau din buay ay li ji
jid si wua chune li zui ay he
bang may gi tsun zuie au jid kau ki
bang may gi
guay ki li may lang ay ki jid
long shi chio yiong teng gam me dni
deng ki go su gua jia we ji

li na ay zuan nan long mo seow sid
wua chin chu jid jia pang chuay mo vid
jong guay ki jid dniu jid dniu ay li
jid li gi may liao gau heo si jia wu li ay li
li na zuan lang long mo seow sid
chnio ong lam ay yni a deng chi
may ge dang lai siu kua tsu bni
wi snia me ti gi lo did did
huay chia deo wi key

0 comments
Tags : , , , , , , , ,

[Vietsub] 暗号 | Ám Hiệu | An Hao - 周杰伦 | Châu Kiệt Luân | Jay Chou


Album : Volume 3 - Tám Độ Không Gian
Track : 03
Lời : Hứa Thế Xương
Nhạc : Châu Kiệt Luân
Dịch : Dragon Rider

----------
"... Anh sợ lúc Em đau lòng không có ai giúp Em lau nước mắt
Đừng rời bỏ Anh đi
Bởi thế giới Anh chỉ hoàn mỹ nếu có bóng Em ..."
----------

Screenshot


Online



PLEASE DO NOT RE-UPLOAD ANY OF MY VIETSUB TO YOUR OWN CHANNELS OR SITES



Hanzi


暗号

作词:许世昌
作曲:周杰伦

我想要的 想做的 你比谁都了
你想说的 想给的 我全都知道
未接来电 没留言 一定是你孤单的想念
任何人都 猜不到 这是我们的暗号

他们猜 随便猜 不重要
连上彼此的讯号 才有个依靠
有太多人太多事 夹在我们之间咆哮
噪声太多讯号弱 就连风吹都要干扰
可是你不想一直走在黑暗地下道

想吹风 想自由 想要一起手牵手
去看海 绕世界流浪

我害怕你心碎没人帮你擦眼泪
别管那是非 只要我们感觉对
我害怕你心碎没人帮你擦眼泪
别离开身边 拥有你我的世界才能完美

你说你想逃开松手 爱太累爱得不自由
因为我给不起最简单的承诺
你停止收讯号 我开始搜寻不到
到底有谁知道 是几点钟方向 你才会收到暗号


Pinyin


Ànhào

zuòcí: Xǔshìchāng
zuòqǔ: Zhōujiélún

wǒ xiǎng yào de xiǎng zuò de nǐ bǐ shuí dōule
nǐ xiǎng shuō de xiǎng gěi de wǒ quándōu zhīdào
wèi jiē láidiàn méi liúyán yīdìng shì nǐ gūdān de xiǎngniàn
rènhé rén dōu cāi bù dào zhè shì wǒmen de ànhào

tāmen cāi suíbiàn cāi bù chóng yào
lián shàng bǐcǐ de xùnhào cái yǒu gè yīkào
yǒu tài duō rén tài duō shì jiā zài wǒmen zhī jiān páoxiāo
zàoshēng tài duō xùnhào ruò jiù lián fēng chuī dōu yào gānrǎo
kěshì nǐ bùxiǎng yīzhí zǒu zài hēi'àn dìxiàdào

xiǎng chuīfēng xiǎng zìyóu xiǎng yào yīqǐ shǒu qiānshǒu
qù kàn hǎi rào shìjiè liúlàng

wǒ hàipà nǐ xīn suì méi rén bāng nǐ cā yǎnlèi
biéguǎn nà shìfēi zhǐyào wǒmen gǎnjué duì
wǒ hàipà nǐ xīn suì méi rén bāng nǐ cā yǎnlèi
bié líkāi shēnbiān yǒngyǒu nǐ wǒ de shìjiè cáinéng wánměi

nǐ shuō nǐ xiǎng táo kāi sōngshǒu ài tài lèi ài dé bù zìyóu
yīnwèi wǒ gěi bù qǐ zuì jiǎndān de chéngnuò
nǐ tíngzhǐ shōu xùnhào wǒ kāishǐ sōuxún bù dào
dàodǐ yǒu shuí zhīdào shì jǐ diǎn zhōng fāngxiàng nǐ cái huì shōu dào ànhào

0 comments
 
. : : | Dragon Rider + © 2013.08.30 | : : .